The One-stop-shop for professional and innovative content localization
Transform your projects with our AI expertise
About D&C
D&C TV is celebrating its 20th birthday while leading the TV localization industry to a new era.
There are VERY few professional localizing aggregators in the world, that have both the deep understanding and knowledge, as well as experience using AI tools (along-side "traditional" human's work) to provide broadcast quality, yet cost effective results. There are even fewer that understands the advantages of combining AI tools with traditional dubbing for faster and cheaper "human voicing" solutions. D&C TV is one of these few.
D&C is offering to its clients a one stop shop acting on behalf of the client with no additional fees and mark-ups that 3rd party vendors usually add to the "cost+" rate. Our fees are earned from the way we structure the work be it fully AI project, a traditional human dubbing or the combination. We always try to think outside the box, come up with solutions that sometimes are surprising and all that for two goals: providing localized projects that meets the client's expectations, and for affordable price. In other words – D&C will take care of all the localization needs, assigning it to its pool of professional vendors, manage the project, answering and reporting to the client and take full responsibility for the product, saving for the client at least 20% of the market price (if done "traditionally") and 50-70% is done using AI.
Our Services
We're here to facilitate all of your localization needs and it's going to make this task much easier and way cheaper!
AI solutions (broadcast quality guarantied)
The biggest advantage D&C has over most of the localization aggregators in the world today, is its deep understanding and knowledge of the daily-developing tools provided by AI. Being active part of one of the leading AI technology developers and with already dozens of AI-powered dubbed hours for TV and commercial use (including producing the 1st ever full-length film German lip sync dubbing for television) puts us in a unique spot, way ahead of others.
AI dubbing still needs a lot of manual handling, human's supervision, proofreading and (what we call) prooflistening i.e. – correcting and directing the CGVs for guarantied broadcast quality. The results are amazing, quicker and much more affordable then the "traditional' way.
What else?
No original script to work with? We'll transcribe the video for you. Also – we'll translate, proofread, adapt for dubbing or spot it for subs, we'll provide AD, CC, song translation and adaptation, song recordings, and generally everything to make your life easier.
Dubbing
D&C operates a chain of dubbing studios in several countries, offering human-based ("traditional") dubbing and voice over into English (US and UK), German, French, Spanish (LAS and CAS), Italian, Hungarian, Turkish, Arabic (all styles), Hebrew, Farsi and the major Indian languages. We offer both In and Out of territory recording as well as local dubbing specialists for best and fastest results.
D&C TV: Smarter Localization, Better Results
At D&C TV, we redefine localization by blending advanced AI tools with traditional human expertise to deliver broadcast-quality results at unmatched prices.
As your one-stop localization partner, we streamline the entire process, eliminating third-party mark-ups and structuring workflows to save you up to 70%(!!) of the market rates. From human "traditional" dubbing to fully AI-driven projects From human dubbing to fully AI-driven projects—or a creative mix of both—we tailor every solution to meet your unique needs.
Our approach ensures high-quality, cost-effective localization that resonates with your audience. With D&C TV, you gain a partner dedicated to seamless project management, innovative strategies, and outstanding results—all without compromise.
Let D&C TV handle it all—smarter, faster, and better.